今日、テレビ番組(ばんぐみ)で、
すこし 関西弁(かんさいべん)の
フレズをべんきょうしました。
でも、バライテ 番組だから、
たぶん あまり ほんき(serious)
じゃないんですね。
たとえば、標準語(ひょうじゅんご)-->関西弁
(standard language--->Kansai dialect)
のフレズ:
1. What about ....? How have you been?
どうなのよ?--->どやさ?
2. I'm just kidding!
うそだよ--->うそやがな
3. ....ah, i sweat a lot~
汗かくな〜--->汗ばむわ〜
4. i've fallen for you...
好きになっちゃうよ〜--->惚れてまうやろ〜
でも、プロナンシエーションは、ここで、書きませんね。
きょうみあったら、リンクで、聞いてください。
(サブタイトルは、えいご じゃなくて、すみません)
私の方言(ほうげんdialect)は三河弁(みかわべん)です。たとえば:
ReplyDeleteやめてください→やめりん。
行くでしょう?→行くだらあ。
あまりきれいじゃないですね。。。
いいえ、先生の方言がきれいだとおもいます!いくだらあ〜〜
ReplyDelete